skok na hlavní menu | menu sekce Aktuality


Úvod › Aktuality › Světová premiéra inscenace Sedm Mythových proměn od Cayi Makhélého

Aktuality

foto

Další články

Výzva pro podávání přihlášek k rezidenčním pobytům 2020

Rok se s rokem sešel a rezidenční program pro rok 2020 je zde.…

Číst dál » | 20.6.2019

Básnické sbírky Ivana Wernische si nyní můžete stáhnout v e-knihovně Městské knihovny v Praze

18. června oslavil narozeniny Ivan Wernisch, český básník, spisovatel,…

Číst dál » | 24.6.2019

Autorské čtení polské básnířky a spisovatelky Joanny Lech

19. června se v prostorách Malé vily Památníku národního…

Číst dál » | 5.6.2019

Save the date!

Nová výzva pro rezidenční pobyty v roce 2020 bude vyhlášena…

Číst dál » | 27.5.2019

Světová premiéra inscenace Sedm Mythových proměn od Cayi Makhélého

Jaký je význam existence? Jaké hodnoty dávají člověku sílu odolávat různým situacím, veselým nebo chmurným? Caya Makhélé rozvíjí otázku konce života a eutanázie, jedna situace je absurdnější než druhá. Jak můžeme vědět, kdy se jedná o představivost a kdy o realitu?

Divadelní hru Sedm Mythových proměn, v originále Les 7 métamorphoses de Mytho, jsme uvedli 17. dubna 2019 v plně obsazeném A studiu Rubín. Premiéru scénického čtení obohatilo setkání s autorem Cayou Makhélém, který je v Praze na rezidenčním pobytu projektu Praha město literatury. Večer doprovodily polyfonní písně Afriky v podání Mbele Mama a autorovy básně v překladu Jiřího Krbce a Víta Korselta.

Sedm Mythových proměn je hrou o rakovině, eutanázii a významu lidské existence. Caya Makhélé při psaní čerpal inspiraci z osobních zkušeností s objevením nádoru na mozku v roce 2016, proti kterému stále ještě bojuje. Navzdory vážnému tématu hra balancuje mezi smíchem a dramatem a o humorné scény není nouze.

Caya Makhélé tuto hru dokončil během svého rezidenčního pobytu v Praze. Rádi bychom proto poděkovali všem, kteří se na inscenaci podíleli a povedlo se jim v rekordním čase realizovat její uvedení. Zároveň patří velký dík divákům, díky kterým večer proběhl ve skvělé atmosféře.

  • Režie: Jakub Šmíd
  • Hráli: Milena Šajdková, Matěj Nechvátal, Marie Jansová, Nataša Mikulová, Diana Toniková
  • Dramaturgie: Lucie Němečková
  • Překlad: Zuzana Šťastná a Eliška Krausová, Ústav translatologie FF UK. Supervize překladu Jovanka Šotolová.

O autorovi: Caya Makhélé – francouzský dramatik, nakladatel, prozaik, básník a novinář, narozený v Kongo-Brazzaville, vystudoval univerzitu v Paříži a od roku 1983 žije ve Francii.





česky | English