skok na hlavní menu | menu sekce Aktuality


Úvod › Aktuality › Verše našeho rezidenta Oleha Kocareva vychází jako e-kniha!

Aktuality

foto

Další články

Čtení dětem 2021

Městská knihovna v Praze a Moravská zemská knihovna společně loni…

Číst dál » | 29.4.2021

Praha vydala e-knihu další Expedice poezie ke Světovému dni knihy

Partnerství Prahy s německým Heidelbergem dalo vzniknout zajímavému…

Číst dál » | 22.4.2021

Svět knihy 2021

Konání letošního pražského Světa knihy se posune. Mezinárodní knižní…

Číst dál » | 22.4.2021

Cena Jiřího Ortena 2021 vyhlásila nominace

Na Cenu Jiřího Ortena 2021 byla nominována básnická sbírka Betonová…

Číst dál » | 21.4.2021

Verše našeho rezidenta Oleha Kocareva vychází jako e-kniha!

Ukrajinský básník Oleh Kocarev byl na rezidenčním pobytu projektu Praha město literatury od listopadu do konce roku 2017. Během svého pobytu pracoval na novém poetickém albu Chaplinovo náměstí, které právě vyšlo jako e-kniha.

Oleh Kocarev se narodil v Charkově na Ukrajině roku 1981. Píše především poezii, pro niž je příznačný metaforický volný verš a silný příběh. Za své básně na Ukrajině získal řadu ocenění. Dvojjazyčné vydání jeho veršů v překladu Miroslava Tomka odráží dojmy z míst, které během pobytu v Praze navštívil a poznával. Sbírku básní Oleha Kocareva vydala Městská knihovna v Praze a je možné ji stáhnout a prohlížet on-line.

Oleh Kocarev: Chaplinovo náměstí

Oleh Kocarev rozevírá na poměrně malé ploše petické album, v němž se nechává okouzlit „věžemi starého města“, vůní kaváren i pražským povětřím. V libozvučných, většinou volných verších lze rozpoznat jemnou romantickou linku, v níž se odrážejí dojmy z míst, které autor osobně navštívil a poznával. Nechybí zde ani náznak křehkých milostných motivů či pražské zimní nálady, která se tu objevuje jako symbol určitého opakování, obnovy, ale i stárnutí. V Kocarevových básních jsou zřetelné i známky sarkasmu, paradoxu, ale i naděje, neboť i zřícené mosty se dají nahradit a i z toho důvodu „stejně se vždycky najde brod nebo práh na druhý břeh“.





česky | English