skok na hlavní menu | menu sekce Aktuality


Úvod › Aktuality › Verše našeho rezidenta Oleha Kocareva vychází jako e-kniha!

Aktuality

foto

Další články

Mieze Medusa - Setkání se slam poetry

Praha město literatury a Památník národního písemnictví vás srdečně zvou…

Číst dál » | 5.12.2018

Všichni malí nakladatelé aneb Knižní vánice - Zimní Knihex 2018

Knihex je místem setkání nakladatelů a čtenářů v příjemné přátelské…

Číst dál » | 3.12.2018

Verše našeho rezidenta Oleha Kocareva vychází jako e-kniha!

Ukrajinský básník Oleh Kocarev byl na rezidenčním pobytu projektu Praha…

Číst dál » | 21.11.2018

20. ročník festivalu Den poezie na téma: Nebát se …

Festival Den poezie se každoročně odehrává v desítkách měst celé…

Číst dál » | 19.11.2018

Verše našeho rezidenta Oleha Kocareva vychází jako e-kniha!

Ukrajinský básník Oleh Kocarev byl na rezidenčním pobytu projektu Praha město literatury od listopadu do konce roku 2017. Během svého pobytu pracoval na novém poetickém albu Chaplinovo náměstí, které právě vyšlo jako e-kniha.

Oleh Kocarev se narodil v Charkově na Ukrajině roku 1981. Píše především poezii, pro niž je příznačný metaforický volný verš a silný příběh. Za své básně na Ukrajině získal řadu ocenění. Dvojjazyčné vydání jeho veršů v překladu Miroslava Tomka odráží dojmy z míst, které během pobytu v Praze navštívil a poznával. Sbírku básní Oleha Kocareva vydala Městská knihovna v Praze a je možné ji stáhnout a prohlížet on-line.

Oleh Kocarev: Chaplinovo náměstí

Oleh Kocarev rozevírá na poměrně malé ploše petické album, v němž se nechává okouzlit „věžemi starého města“, vůní kaváren i pražským povětřím. V libozvučných, většinou volných verších lze rozpoznat jemnou romantickou linku, v níž se odrážejí dojmy z míst, které autor osobně navštívil a poznával. Nechybí zde ani náznak křehkých milostných motivů či pražské zimní nálady, která se tu objevuje jako symbol určitého opakování, obnovy, ale i stárnutí. V Kocarevových básních jsou zřetelné i známky sarkasmu, paradoxu, ale i naděje, neboť i zřícené mosty se dají nahradit a i z toho důvodu „stejně se vždycky najde brod nebo práh na druhý břeh“.





česky | English